HOME > 日本一わかりやすい台湾商標 > 台湾商標とは > 台湾商標に使用できる言語
台湾商標に使用できる言語
■日本語
台湾では、かつて日本の統治下にあったこともあり、今でも年配者を中心に日本語をしゃべる人が多く、また一方では、日本の商品やサービスは品質がいいとの一般消費者の評価もあり、商標として他の国より比較的多くの日本語(ひらがな、カタカナ)が用いられています。
現地の台湾企業も、あえて日本語表記として登録している例もあります。
そうしたなか、販売戦略として、あえて日本語を使用するケースもあると思いますので、日本だからと言って安心せず、きっちりと現地で商標登録しておくことが何よりも肝要です。
■漢字名を登録しておいた方が安全
とはいえ、やはり台湾人に馴染みが深いのもやはり漢字ですし、世界各国の色々な企業やブランドも台湾に進出する際には中国語での表記を使用しているケースも多々あります。
英語のアルファベットや日本語での表記だけ商標を出願してあるという場合でも、第三者がそのブランド名を漢字に直して出願してしまうという可能性も考えられますので、漢字名も登録しておいた方が安全でもあるのです。
販売計画、ブランド戦略、または費用料金的なところも考慮して、検討していくのが望ましいと言えるでしょう。
すべてのカテゴリ一覧
日中商標権情報センターについて
(社)日中商標権情報センターでは、中国における商標権の制度や冒認申請の実態などを情報発信し、日本企業の中華圏における商標調査、アドバイスを通して中華圏における日本企業の円滑な経済活動に寄与できるよう活動しています。
> 社団概要はこちら